CLUTCHUSER’S MANUALwww.ngs.euEnglish i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski
MANUEL DE L’UTILISATEUR10CHARGE DE LA BATTERIE FONCTIONNEMENT1. Déchargez la batterie complètement avant de la charger pour la première fois.2. La p
FRANÇAIS11MODE RADIORecherche automatique1. Mettez l’interrupteur en position ON.2. Appuyez sur le bouton M jusqu’à ce que vous accédiez au mode rad
MANUEL DE L’UTILISATEUR12MODE AUXILIAIRE1. Mettez l’interrupteur en position ON.2. Appuyez sur le bouton M jusqu’à ce que vous accédiez au mode AUX.
FRANÇAIS13SPÉCIFICITÉS TECHNIQUESRadio FM : 30 mémoiresFente pour carte SD/MMCPort USB Prise d’entrée audio de 3,5mmAffichage LED Batterie interne inco
CLUTCHRADIO FM PORTÁTIL +ALTAVOZ SD/MMC Y USBNGS le agradece su confianza por la adquicisión de este producto.En este documento encontrará todo la info
ESPAÑOL15FUNCIONES1. Pantalla LED2. Reproducir/pausa3. Control de volumen 4. Entrada USB5. Ranura para tarjeta SD/MMC6. Botón M (modo)7. Retroceso8. A
MANUAL DE USUARIO16CARGA DE LA BATERÍA FUNCIONAMIENTO1. Descargue la batería completamente antes de cargarla por primera vez.2. La primera vez que c
ESPAÑOL17MODO RADIOBúsqueda automática1. Ponga el interruptor en posición ON.2. Pulse el botón M hasta entrar en modo radio.3. Para realizar una bú
MANUAL DE USUARIO18MODO AUXILIAR1. Ponga el interruptor en posición ON.2. Pulse el botón M hasta entrar en modo AUX.3. Conecte el cable de audio en
ESPAÑOL19ESPECIFICACIONES TÉCNICASRadio FM: 30 memoriasRanura para tarjetas SD/MMC Puerto USBToma de entrada de audio de 3,5mm Pantalla LEDBatería int
CLUTCHPORTABLE FM RADIO +SD/MMC & USB SPEAKER NGS thanks you for your trust in purchasing this product.This document provides all the necessary in
CLUTCHTRAGBARES FM RADIO + SD/MMC UND USB LAUTSPRECHERNGS bedankt sich für das Vertrauen und Ihren Einkauf dieses Produkts.In diesem Dokument werden
DEUTSCH21FUNKTIONEN1. LED Bildschirm2. Wiedergabe / Pause3. Lautstärkekontrolle4. USB Eingang5. Schnittstelle für SD / MMC Karte6. M (Modus) Taste7. R
GEBRUIKERSHANDLEIDING22BATTERIE AUFLADEN BETRIEB1. Entleeren Sie die Batterie bevor Sie die Batterie das erste Mal aufladen.2. Das erste Mal das Sie
DEUTSCH23RADIO MODUSAutomatische Suche1. Stellen Sie den Schalter in der Position ON ein.2. Drücken Sie die M Taste bis den Start von Radio Modus.3.
GEBRUIKERSHANDLEIDING24HILFSMODUS1. Stellen Sie den Schalter in der Position ON ein.2. Drücken Sie die M Taste bis den Start des Hilfsmodus3. Schli
DEUTSCH25TECNISCHE SPEZIFIKATIONENFM Radio: 30 SpeicherSchnittstelle für SD/MMC KartenUSB Anschluss3,5 mm Audioeinganganschluss LED BildschirmInterne
CLUTCHRADIO FM PORTATILE +ALTOPARLANTE SD/MMC E USB NGS la ringrazia per la fiducia riposta acquistando questo nostro prodotto.In questo documento trov
ITALIANO27FUNZIONI1. Schermo LED 2. Riproduzione / Pausa 3. Controllo del volume 4. Ingresso USB 5. Scanalatura per memoria SD/MMC 6. Tasto M (Modo) 7
INSTRUZIONI D’USO28RICARICA DELLA BATTERIA FUNZIONAMENTO 1. Scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla per la prima volta. 2. La prim
ITALIANO29MODO RADIORicerca automatica 1. Collocare l’interruttore in posizione ON. 2. Premere il tasto M fino ad accedere al modo radio. 3. Per rea
ENGLISH3FEATURES1. LED display2. Play/pause3. Volume control 4. USB input5. SD/MMC card slot6. M button (mode)7. Back8. Forward9. USB power source10.
INSTRUZIONI D’USO30MODO AUX 1. Collocare l’interruttore in posizione ON. 2. Premere il tasto M fino a entrare in modo AUX. 3. Collegare il cavo audi
ITALIANO31SPECIFICHE TECNICHERadio FM: 30 memorieSlot per SD / MMCPorta USBJack d’ingresso audio 3,5 mmDisplay a LEDBatteria interna incorporataTipo d
CLUTCHRÁDIO FM PORTÁTIL +ALTAVOZ SD/MMC Y USBA NGS agradece-lhe a sua confiança pela aquisição deste produto.Neste documento encontrará todo a informa
PORTUGUÊS33FUNÇÕES1. Ecrã LED2. Reproduzir/pausa3. Controlo de volume 4. Entrada USB5. Ranhura para cartão SD/MMC6. Botão M (modo)7. Retroceder8. Avan
MANUAL DO UTILIZADOR34CARREGAMENTO DA BATERIA FUNCIONAMENTO1. Descarregue a bateria completamente antes de carregá-la pela primeira vez.2. A primeir
PORTUGUÊS35MODO RÁDIOBusca automática1. Coloque o interruptor na posição ON.2. Carregue no botão M para selecionar o modo rádio.3. Para realizar um
MANUAL DO UTILIZADOR36MODO AUXILIAR1. Ponha o interruptor em posição ON.2. Carregue no botão M até entrar em modo AUX.3. Ligue o cabo de áudio na l
PORTUGUÊS37ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASRádio FM: 30 memóriasRanhura para cartões SD/MMC Porta USBTomada de entrada de áudio de 3,5mm Ecrã LEDBateria intern
CLUTCHPRZENOŚNE RADIO FM + GŁOŚNIK SD/MMC I USBNGS dziekuje za zaufanie i zakup tego produktu.W niniejszym dokumencie zawarte zostały informacje niez
POLSKI39FUNKCJE1. Wyświetlacz LED2. Odtwarzanie/Pauza3. Regulacja głośności 4. Wejście USB5. Gniazdo kart SD/MMC6. Przycisk M (zmiany trybu)7. Poprzed
USER’S MANUAL4BATTERY CHARGE FUNCTION1. Before you charge the battery for the first time, it should be completely flat.2. Make sure you complete a ful
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA40ŁADOWANIE AKUMULATORA DZIAŁANIE1. Przed pierwszym ładowaniem całkowicie rozładuj akumulator.2. Podczas pierwszego ładowania
POLSKI41TRYB RADIOWyszukiwanie automatyczne1. Włącz urządzenie suwakiem ON/OFF.2. Naciśnij przycisk M, aby włączyć tryb radiowy.3. Aby uruchomić au
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA42TRYB ODTWARZANIA AUX1. Włącz urządzenie suwakiem ON/OFF.2. Naciśnij przycisk M, aby włączyć tryb odtwarzania AUX.3. Podłącz
POLSKI43SPECYFIKACJA TECHNICZNARadio FM: 30 zapamiętanych stacjiSlot kart SD/MMC Port USBWejście audio 3,5mm Wyświetlacz LEDZintegrowana bateria wewnę
www.ngs.euwww.ngstechnology.comtechnical support: www.ngs.eu/support
ENGLISH5RADIO MODEAutomatic search1. Switch ON the device.2. Switch the M button to RADIO mode.3. Press and hold button during 3 seconds to sta
USER’S MANUAL6AUX MODE1. Switch ON the device.2. Switch the M button to AUX mode.3. Connect the audio cable on the rear aux plug.4. Connect the oth
ENGLISH7TECHNICAL SPECIFICATIONSFM radio: 30 presetsSD/MMC card slotUSB slotJack 3,5mm audio inputLED displayBuilt in internal batteryBattery type: Li
CLUTCHRADIO FM PORTABLE +HAUT-PARLEUR SD/MMC ET USBNGS vous remercie de votre confiance pour l’achat de ce produit.Vous trouverez dans ce document tout
FRANÇAIS9FONCTIONS1. Affichage LED2. Lecture/Pause3. Contrôle du Volume 4. Entrée USB5. Fente pour la carte SD/MMC6. Bouton M (mode)7. Précédent8. Suiv
Kommentare zu diesen Handbüchern